文学360
  • 诗文
  • 古籍
  • 名句
  • 字典
  • 词典
  • 作家

中庸·第七章译文及注释

  • 上一篇
  • 目录
  • 相关
  • 下一篇
  • 经部
  • 史部
  • 子部
  • 集部
  • 春秋
  • 礼类
  • 书类
  • 四书
  • 孝经
  • 编年
  • 地理
  • 原文
  • 译文及注释
  • 读解
  • 周礼
  • 尚书
  • 论语
  • 中庸
  • 文昌孝经
  • 孝经
  • 续资治通鉴

作者:佚名

译文

  孔子说:“人人都说自己聪明,可是被驱赶到罗网陷阶中去却不知躲避。人人都说自己聪明,可是选择了中庸之道却连一个月时间也不能坚持。”

注释

  (1)予:我。

  (2)罟(gu):捕兽的网。擭(huo):装有机关的捕兽的木笼。

  (3)辟(bi):同“避”。

  (4)期月:一整月。

  • 上一篇
  • 目录
  • 下一篇
  • 原文
  • 译文及注释
  • 读解

相关翻译

  • 中庸·第二十一章译文及注释
  • 中庸·第二十章译文及注释
  • 中庸·第二章译文及注释
  • 中庸·第九章译文及注释
  • 中庸·第六章译文及注释
  • 中庸·第七章译文及注释
  • 中庸·第三十二章译文及注释
  • 中庸·第三十三章译文及注释
  • 中庸·第三十一章译文及注释
  • 中庸·第三十章译文及注释
  • 中庸·第三章译文及注释

相关赏析

  • 中庸·第二十一章读解
  • 中庸·第二十章读解
  • 中庸·第二章读解
  • 中庸·第九章读解
  • 中庸·第六章读解
  • 中庸·第七章读解
  • 中庸·第三十三章读解
  • 中庸·第三十章读解
  • 中庸·第三章读解
  • 中庸·第十二章读解

原文

  子曰:「人皆曰『予知』,驱而纳诸罟擭陷阱之中,而莫之知辟也。人皆曰『予知』,择乎中庸,而不能期月守也。」

书籍目录

  • 中庸·第二十六章
  • 中庸·第二十七章
  • 中庸·第二十三章
  • 中庸·第二十四章
  • 中庸·第二十五章
  • 中庸·第二十一章
  • 中庸·第二十章
  • 中庸·第二章
  • 中庸·第九章
  • 中庸·第六章
  • 中庸·第七章
  • 中庸·第三十二章
  • 中庸·第三十三章
  • 中庸·第三十一章
  • 中庸·第三十章
  • 中庸·第三章
  • 中庸·第十八章
  • 中庸·第十二章
  • 中庸·第十九章
  • 中庸·第十六章