临江仙·梦后楼台高锁英译

作者:佚名

  Riverside Daffodils

  Awake from dreams, I find the locked tower high;

  Sober from wine, I see the curtain hanging low.

  As last year spring grief seems to grow.

  Amid the falling blooms alone stand I;

  In the fine rain a pair of swallows fly.

  I still remember when I first saw pretty Ping,

  In silken dress embroidered with two hearts in a ring,

  Revealing lovesickness by touching pipa’s string.

  The moon shines bright just as last year;

  It did see her like a cloud disappear.