分手脱相赠,平生一片心。全诗赏析

翻译
译文朱大你要到长安去,我有宝剑可值千金,现在我就把这宝剑解下来送给你,以表示我今生对你的友情。注释⑴朱大:孟浩然的好友。⑵秦:指长安:⑶游人:游子、旅客,此诗指的是朱大。⑷五陵:地点在长安,唐朝的时候是贵族聚居的地方。⑸值千金:形容剑之名贵。值:价值。⑹脱:解下。...查看全文...

赏析
这是一首送别诗,朱大名去非。首句“游人五陵去”“游人”,强调其浪游者的身份。“五陵”本为汉高祖长陵、惠帝安陵、景帝阳陵、武帝茂陵、昭帝平陵,都在长安,诗中用作长安的代称。京华之地,是游侠云集之处。“宝剑值千金”,惜别赠别乃知之所为这句诗本为曹植《名都篇》诗句,这里信手拈来,不仅强...查看全文...

作者介绍
相关名句
- 肥水东流无尽期。当初不合种相思。全诗赏析
- 吠犬杂鸣鸡,灯火荧荧归路迷。全诗赏析
- 分不尽,半凉天。可怜闲剩此婵娟。全诗赏析
- 分明小像沉香缕,一片伤心欲画难。全诗赏析
- 分明一觉华胥梦,回首东风泪满衣。全诗赏析
- 分手脱相赠,平生一片心。全诗赏析
- 纷纷红紫已成尘,布谷声中夏令新。全诗赏析
- 纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。全诗赏析
- 纷纷坠叶飘香砌。夜寂静,寒声碎。全诗赏析
- 纷披乍依迥,掣曳或随风。全诗赏析
- 汾水碧依依,黄云落叶初飞。全诗赏析