留别王侍御维 / 留别王维译文及注释

作者:佚名

译文

  这样寂寞还等待着什么?天天都是怀着失望而归。

  我想寻找幽静山林隐去,又可惜要与老朋友分离。

  当权者有谁肯能援引我,知音人在世间实在稀微。

  只应该守寂寞了此一生,关闭上柴门与人世隔离。

注释

  ⑴寂寂:落寞。竟何待:要等什么。

  ⑵空自:独自。

  ⑶欲寻芳草去:意思是想归隐。芳草:香草,常用来比喻有美德的人。

  ⑷违:分离。

  ⑸当路:当权者。假:提携。

  ⑹扉:门扇。

  参考资料:1、《古代汉语字典》编委会 .古代汉语字典 .北京 :商务印书馆国际有限公司 ,2005年1月版 .

  2、邓安生 孙佩君 .孟浩然诗选译 .成都 :巴蜀书社 ,1990年6月版 :第141-142页 .

  3、蘅塘退士 等 .唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首 .北 :华文出版社京 ,2009年11月版 :第122-123页 .