军城早秋译文及注释

作者:佚名

译文

  昨夜萧瑟的秋风卷入驻守的关塞;极目四望,但见边月西沉,寒云滚滚。

  一再命令那些勇猛的将士追击敌人,不要让敌人一兵一马从战场上逃回。

注释

  ⑴汉关:汉朝的关塞,这里指唐朝军队驻守的关塞。

  ⑵朔云边月:指边境上的云和月。月:一作“雪”。朔:北方。边:边境。西山:指今四川省西部的岷山,是当时控制吐蕃内侵的要地。

  ⑶更催:再次催促。飞将:西汉名将李广被匈奴称为“飞将军”,这里泛指严武部下作战勇猛的将领。骄虏:指唐朝时入侵的吐蕃军队。

  ⑷莫遣:不要让。沙场:战场。