文学360
  • 诗文
  • 古籍
  • 名句
  • 字典
  • 词典
  • 作家

为薛台悼亡译文

  • 上一篇
  • 原文
  • 相关
  • 下一篇
白居易
  • 原文
  • 译文

作者:佚名

  一边是就要枯死的梧桐树一边是久病的身躯,

  每当想到人死后要去九泉之下心里感到悲伤。

  夜晚手拉着年幼的儿子回到了自己的故园中,

  寒冷的月光下空空的房子里没有看见任何人。

  • 上一篇
  • 原文
  • 下一篇
  • 原文
  • 译文

相关翻译

  • 望岳三首译文及注释
  • 微雨夜行译文
  • 韦讽录事宅观曹将军画马图译文及注释
  • 为农注释
  • 为徐敬业讨武曌檄 / 代李敬业讨武曌檄译文及注释
  • 为薛台悼亡译文
  • 为学译文及注释
  • 为有译文及注释
  • 维清译文及注释
  • 维天之命译文及注释
  • 维扬冬末寄幕中二从事注释

相关赏析

  • 韦讽录事宅观曹将军画马图创作背景
  • 韦讽录事宅观曹将军画马图鉴赏
  • 为农简析
  • 为徐敬业讨武曌檄 / 代李敬业讨武曌檄创作背景
  • 为徐敬业讨武曌檄 / 代李敬业讨武曌檄赏析
  • 为学创作背景
  • 为学鉴赏
  • 为有创作背景
  • 为有鉴赏
  • 维清鉴赏

原文

  半死梧桐老病身,重泉一念一伤神。

  手携稚子夜归院,月冷空房不见人。

相关文章

  • 望海潮·东南形胜 译文
  • 望海楼晚景·横风吹雨入楼斜 译文
  • 望江南·超然台作 译文
  • 望山 译文
  • 微雨夜行 译文
  • 为薛台悼亡 译文
  • 潍县署中画竹呈年伯包大丞括-墨竹图题诗 译文
  • 魏公子列传 译文
  • 文赋 译文
  • 闻雁 译文
  • 吴楚歌 译文

相关名句

  • 为问花何在,夜来风雨,葬楚宫倾国。全诗赏析
  • 为问山翁何事,坐看流年轻度,拚却鬓双华。全诗赏析
  • 为问元戎窦车骑,何时返旆勒燕然。全诗赏析
  • 为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。全诗赏析
  • 为惜故人去,复怜嘶马愁。全诗赏析
  • 为有书来与我期,便从兰杜惹相思。全诗赏析
  • 为奏薰琴唱,仍题宝剑名。全诗赏析
  • 唯见鸿雁飞,令人伤怀抱。全诗赏析
  • 唯烧蒿棘火,愁坐夜待晨。全诗赏析
  • 唯有门前镜湖水,春风不改旧时波。全诗赏析

相关古籍

  • 为吏之道·其于部分·睡虎地秦墓竹简
  • 为齐献书赵王·赵四·战国策
  • 为魏谓楚王·魏四·战国策
  • 为文矜夸过实·卷四·容斋随笔
  • 为文论事·卷十五·容斋随笔
  • 为政篇·论语
  • 为周最谓魏王·东周·战国策
  • 围炉夜话·第八八则
  • 围炉夜话·第八二则
  • 围炉夜话·第八九则