醉太平·寒食译文及注释

作者:佚名

译文

  一声声,小乌鸦不停地欢叫,硬是叫破了暗夜,迎来了春日光华。昨夜里微微春雨润湿了江堤软沙,阵阵香风溢满万家。把画楼的鸳鸯瓦洗得干干净净,还打湿了系着彩绳的秋千架。一觉醒来时红日已照着窗纱,听到街上有人在叫卖杏花。

注释

  ①寒食:清明节前一日为寒食节,为纪念介子推而禁火三日。

  ②乳鸦:雏鸦。

  ③生:偏偏,硬是。韶华:美好时光,引指春光。

  ④鸳鸯瓦:成对的瓦。