瑶瑟怨译文及注释

作者:佚名

译文

  秋夜床席冰冷梦也难以做成,天空碧蓝如水夜云像沙样轻。

  雁声凄厉远远地飞过潇湘去,十二楼中的明月空自放光明。

注释

  ⑴瑶瑟:玉镶的华美的瑟。

  ⑵冰簟:清凉的竹席。银床:指洒满月光的床。

  ⑶远:一作“还”。过:一作“向”。潇湘:二水名,在今湖南境内。此代指楚地。

  ⑷十二楼:原指神仙的居所,此指女子的住所。