女冠子·四月十七译文及注释

作者:佚名

译文

  昨天深夜里,我清楚的记得自己梦见了你。和你说了许久的话,发现你依旧还是那么美丽,频频低垂的眼睑,弯弯的柳叶眉。

  害羞又欢喜的样子,想走却又依依不舍。等到一觉醒来才惊觉只是梦一场,不禁悲从中来。

注释

  ⑴佯(yáng羊)低面:假装着低下脸。

  ⑵敛眉:皱眉头。敛(liǎn脸):蹙。