围炉夜话·第一二一则译文及注释

作者:佚名

译文

  如果为人只知依着规矩做事,而不知规矩的精神所在,那么就和戏台上的木偶没有两样;做事如果只知墨守成规,而不知通权达变,那么只不过是照样模枋罢了。

注释

  矩度:规矩法度。

  傀儡:木偶。

  章程:书面订定的办事规则。

  权变:通权达变。