围炉夜话·第十一则译文及注释

作者:佚名

译文

  社会的风气日渐奢侈放纵,这种现象愈来愈变本加厉,一直没有改善的迹象,真希望能出现一个不同于流俗而又质朴的才德之士,大力呼吁,改善现有的奢靡风气,使社会恢复原有的善良质朴;世人已逐渐失去清廉知耻的心,再这样下去,总有一天会完全不知廉耻,如何才能出现一位重视名誉和气节的有德之士,唤醒世人的廉耻心,作为世人的榜样呢?

注释

  奢淫:奢侈放纵。

  靡所底止:没有止境。

  安:如何。

  敦古朴:不同于流俗,厚道而不浮华。

  力挽江河:大力改变现有的不良现象,使恢复之。

  名节:名誉和气节。

  君子:有才德的人;

  大人:这里意同君子。